請(qǐng)看《中國(guó)日?qǐng)?bào)》的報(bào)道:
Walt Disney Co said on Tuesday that it will open its first direct-sale store in China by mid-2012.
迪士尼公司本周二宣布,將于2012年年中在中國(guó)大陸開(kāi)設(shè)首家迪士尼直營(yíng)店。
文中的direct-sale store就是指“直營(yíng)店”,指連鎖公司的店鋪均由公司總部投資或控股,在總部的直接領(lǐng)導(dǎo)下統(tǒng)一經(jīng)營(yíng)。和“直營(yíng)”非常容易混淆的一個(gè)概念是“直銷”,就是生產(chǎn)商將產(chǎn)品直接銷售給消費(fèi)者,和wholesale(批發(fā))、retail(零售)一同屬于分銷的三種形式,比如我們平時(shí)說(shuō)的factory shop(廠家直銷店)。
年輕人喜歡去outlet store(“工廠店”)買東西,就是工廠直銷店,是一些大型服裝工廠利用工廠倉(cāng)庫(kù)銷售品牌存貨,為了節(jié)省成本,直接在他們的倉(cāng)庫(kù)建立起來(lái)的。
此外,常見(jiàn)的幾種店鋪形式還有chain store(連鎖店)、flagship store(旗艦店)、franchised store(特許經(jīng)營(yíng)店)、pro shop(專業(yè)店)、exclusive shop(專賣店)等等。