拼音chū bǎn wù
注音ㄔㄨ ㄅㄢˇ ㄨˋ
詞性名詞
⒈ ?已出版的成品(如圖書、報(bào)紙、刊物)
英publications;
⒈ ?已出版的書刊、圖畫等印刷品。
引魯迅 《二心集·上海文藝之一瞥》:“這以來(lái),據(jù)我所記得,是創(chuàng)造社也不再審查商務(wù)印書館出版物的誤譯之處,來(lái)作專論了。”
魯迅 《書信集·致李樺》:“插圖必是人物,而人物又是許多木刻家較不擅長(zhǎng)者,故終不能侵入出版物中。”
1.在美國(guó),這類事件層出不窮。16、網(wǎng)上和出版物中的濫用和混淆層出不窮。
2.公司企業(yè)立刻用自我吹噓的出版物來(lái)填補(bǔ)這種不足.
3.網(wǎng)上和出版物中的濫用和混淆層出不窮。
4.網(wǎng)上和出版物中的濫用和混淆層出不窮。
5.歐盟創(chuàng)建時(shí)有只四種官方語(yǔ)言,現(xiàn)在有23種,有些出版物還有中文版,俄文版以及約20種其它語(yǔ)言版本。
6.最初我不明白店名為什么叫“芳葉”,只是隱隱覺(jué)得有些中國(guó)氣息,尤其是那個(gè)簡(jiǎn)體字出版物中已然絕跡的“葉”字,讓人感覺(jué)很親切,甚至讓人感到有一絲美與高貴在其中。后來(lái)偶然看到店主的信件地址,我才恍然大悟:店主的姓氏是“吉羽”,餐館的名字“芳葉”就是這個(gè)姓氏的同音字。李永晶
7., 據(jù)消息來(lái)源和中國(guó)媒體稱,如果談判失敗,一些潛在的贊助商正伺機(jī)而動(dòng),準(zhǔn)備資助由胡領(lǐng)導(dǎo)的一份新創(chuàng)出版物。